■掲示板に戻る■
全部
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
701-
801-
901-
最新50
レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。
【ブルアカ】ブルーアーカイブ-Blue Archive- ぷにぷに ☆3784
806 :
名無しの先生@アフィ転載禁止@シズコ Lv.65 ☆4 絆16
(ゼクレシ g4o6-oU6p)
(a)
:2024/06/06(木) 11:45:48.24 ID:frWQUYMc
『雷帝』 というのは日本での訳し方で、ロシア語では
Иван Грозный (イヴァン グロズヌイ) と
いう呼び方です。
この “グロズヌイ” というのは 「(人、物事が) 恐ろしい」
「脅威の」 「(人が) 厳しい」 という意味ですので、厳密に
訳せば 『恐怖帝』 とか 『峻厳帝』 みたいになるでしょう。
(英語だと 『 Ivan the Terrible 』 で、こちらの方が
意味として正しい訳し方です。)
知恵袋に書いてあったけど雷帝って訳し方自体が変らしい
178KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
READ.CGI - 0ch+ BBS 0.7.5 20220323 (Tuned by イーブイワイ★)
ぷにぷに板は「ぜろちゃんねるプラス」で作られていますぶい!🐕